ユキ
こんな方のために、この記事を書きました。
- Cambly (キャンブリー)の口コミ&評判を一気読みしたい方
- Cambly (キャンブリー)のオンライン英会話の流れを知りたい方
- Cambly (キャンブリー)の悪い口コミ&評判の真相が気になる方
- 英会話が全くできない純ジャパの私
- Cambly (キャンブリー)を選んだ理由
- Cambly (キャンブリー)の口コミ&評判を調べてみた
- Cambly (キャンブリー)のオンライン英会話体験談
- Self-introduction(自己紹介)
- My job(私の仕事)
- My best childhood memory(子どもの頃の話)
- The landmark in Japan(日本の観光スポット)
- If I could live anywhere in the world, where would it be? and why?(世界の住みたい都市)
- How do I release stress?(私のストレス解消法)
- What are your plans for the summer?(私の夏の予定)
- The persons who I look up to(私の尊敬する人)
- Do you prefer to shop online or go to stores?(オンラインショッピングor対面ショッピング)
- What is your favorite time of the year?(好きな季節)
- If you had a million dollars, what would you do?(1億円あったら何がしたいか)
- Do you like to travel alone or with people?(一人旅or団体旅行)
- If you can time-travel, when would you go and why?(いつにタイムスリップしたいか)
- グループレッスン(New in business)
- Cambly (キャンブリー)の悪い口コミ&評判の真相をレポートする
- Cambly (キャンブリー)のよくあるQ&Aに回答する
- Cambly (キャンブリー)のメリット・デメリット
- Cambly (キャンブリー)はこんなあなたにおすすめ!
英会話が全くできない純ジャパの私
私は、外大(外国語大学)を卒業しました。
私が外大OGだと知ると、ほとんどの人がキラキラした目でこう言います。
すごい!
英語は当然できるんですよね??
ユキ
外大生あるある。
英語力のピークは、大学受験 笑
私は、日本生まれの日本育ち。
いわゆる、純ジャパです。
もともと頭が良かったわけでもありません。
田舎の公立高校で死に物狂いで勉強をし、やっとの思いで外大に合格しました。
社会人になってからは、海外案件を担当することもありました。
しかしあまりの英語のできなさに周囲から呆れられ、いつしか英語を使う仕事自体を振られなくなりました・・・。
ユキ
英語へのコンプレックスから、英語コーチング・ENGLISH COMPANY(イングリッシュカンパニー)に通ったこともありました。
しかし途中からTOEICのスコアアップに目標がすりかわってしまい、何のために頑張っているのか分からなくなりました。
ユキ
私は、TOEICのスコアが欲しいのではありません。
世界の人と、英語で楽しくコミュニケーションを取れるようになりたいのです。
TOEICの難しい問題が解けるようになっても、口から簡単な英単語しか出てこないのでは意味がありません。
そんな時、オンライン英会話の存在に気付きました。
ユキ
人見知りでコミュ障、かつ引きこもり。
そんな私には、うってつけなサービスです。
いくつかオンライン英会話サービスを物色したうえで、Cambly (キャンブリー)の体験レッスンを受けてみることにしました。
今すぐ無料体験レッスン
もくじに戻るCambly (キャンブリー)を選んだ理由
私は、Cambly (キャンブリー)のオンライン英会話を受けることにしました。世の中には、数多くのオンライン英会話サービスがあります。
その中でCambly (キャンブリー)を選んだ理由は、以下の通りです。
私は、オンライン英会話の超初心者です。
いくら画面越しとはいえ、日本語が通じない外国人講師相手に英会話するのは怖いです(ガクブル
緊張のあまり、頭が真っ白になるかも・・・。
Cambly (キャンブリー)なら、大丈夫。
日本語が分かる講師が在籍しています。
日本語がペラペラとまではいきませんが、簡単な意思疎通は可能です。
英語が出てこなくても、日本語でレッスンを誘導してくれるので安心です。
またCambly (キャンブリー)には、英語のネイティブ講師が在籍しています。
ネイティブ相手にレッスンを積むことで、英会話への自信をつけることができます。
そうすればいざ日常や仕事でネイティブを目の前にしても、臆することなく堂々と英語でコミュニケーションをとることができるでしょう。
オンライン英会話を続けるにあたり大切なのは、習慣づけること。
せっかく「やるぞ!」と意気込んでも、あなたの都合が良い時間にレッスンができないのでは意味がありません。
Cambly (キャンブリー)なら、24時間いつでもレッスンを受けることができます。
早朝でも深夜でも、あなたの生活スタイルに合わせて無理なくレッスンを受講できます。
私は、とっても気まぐれです。
せっかく予約を入れても、当日になると面倒になることがしょっちゅう 笑
オンライン英会話をする時も、そんな感じです。
「今日は英語の口じゃない」「外国人と話すのダルい」「顔がむくんでる」と、言い訳がいくらでも浮かんできます。
しかし予約を直前でキャンセルするのは、講師に申し訳がありません。
Cambly (キャンブリー)なら、大丈夫。
予約不要で、思い立った時だけ飛び込みでレッスンを受講できます。
突発的な用事が入りやすいあなたや、予定を忘れやすいあなたでも無理なく続けられます。
私は、極度のコミュ障です。
大人数が苦手で、集団になかなか馴染めません。
無言なうえに挙動不審になるので、しばしば気持ち悪がられます 涙
Cambly (キャンブリー)は、グループレッスンを開講しています。
講師を交え、世界中のレッスン生と一緒に英語を学びます。
つまり自宅にいながら、海外留学の疑似体験ができるのです。
対面のグループレッスンだと緊張して何も話せない私でも、画面越しならなんとかなるかも。
コミュ障の矯正にピッタリです。
今すぐ無料体験レッスン
もくじに戻るCambly (キャンブリー)の口コミ&評判を調べてみた
引用元:X(旧Twitter)
引用元:みんなの評判ランキング
これらを踏まえ、Cambly (キャンブリー)の良い口コミと悪い口コミを整理してみました。
ユキ
今すぐ無料体験レッスン
もくじに戻るCambly (キャンブリー)のオンライン英会話体験談
2023年3月。
悪い口コミ&評判の真相を明らかにすべく、Cambly (キャンブリー)のオンライン英会話を受けました。
I have a request.
I attend a English school and I have a homework there.
My homework is self introduction.
Please check my pronunciation and grammar.
いぎりすえいごにひかれるたらイギリス人多め
余談だけど、2月ほどキャンブリーに取り組んでたらトイックのリスニングが格段に効きやすくなった
Self-introduction(自己紹介)
My name is Yuki XX.
Please call me Yuki.
I have worked in the legal industry for ten years.
Laws are so difficult for me.
There are a lot that I don’t know.
My hobbies are working out and pilates.
I go to studio once or twice a week.
When I take its classes, I feel so good about body and mind.
So, I wanna go there more often.
I also lile watching Japanese animation on Netflix.
There are so many kind of animations.
For example, Action, fantasy, sports and suspense…
I love slice-of-life animation, it is no stimulation.
I get stressed at work, I want to be free from reality.
I recently study English very hard.
If I speak English, I can communicate with many people around the world.
I have been in the legal industry for ten years, however, legal matters are quite complex for me.
I like to work out and do Pilates, I usually go to a studio once or twice a week, but I would like to go more often.
I also enjoy watching Japanese animation on Netflix, as there are many different genres like action, fantasy, sports, and suspense that can be quite stimulating.
I prefer daily life animation as it allows me to take a break from reality as I become easily stressed at work.
I am currently studying English with much dedication, as I believe that if I am able to speak English fluently, I will be able to communicate with many people around the world.
That’s all, thanks!
- アメリカ人のおばあちゃん(テキサス在住)
- オーストラリア人のお姉さま
- イギリス人のおばあちゃん(スペイン在住)
- イギリス人のお姉さん(リスボン在住)
【3/23 自己紹介1回目】
アメリカ人のおばあちゃん
レッスン回数が多くて教員免許を持っているらしい
元々高校教師をやってた
他の職業の片手間にオンライン英会話をしているのではなく、本業の教師 楽しみ
あまりネイティブ講師相手のレッスンは慣れていないので、明日からにしようとか思っていた
しかし思い切って飛び込むことにした
キャンブリーは今待機している講師を選ぶことができるので便利
すぐに画面が切り替わった
簡単な自己紹介をする
講師のおばあちゃんはアメリカの地図を見せてくれた
南部の人らしい
最初に簡単な自己紹介
I am from Tokyo, Japan!と言ったら笑われた
あなたは今、日本の東京にいるのよね?と
ああ、確かに 私がアメリカにいて、I am from Tokyo, Japanというとおかしくないけど、
日本の東京にいる時点で東京から来ましたというのはおかしいなぁと思う
今までいっぱいオンライン英会話やってきたけど、指摘されたことはなかった
やっぱりネイティブのニュアンスってすごい
今英語の学校に通ってて、自己紹介の宿題が出されている
発音とグラマーをチェックしてくれないか?と依頼した
ちょっと難しいかも
テキストで送ってと言われる
チャットボックスにコピペして送る
Understandable
言いたいことはわかる
あと、good とかwonderfulとか言ってくれた気がする
なんかやっぱおかしいらしい
もっとカジュアルでもいいんじゃない?と言われた
あーでも私はネイティブはないから、フォーマルの方が良いと伝えた
そりゃそうねと
おばあちゃんにはアジア人の私は子供に見えるかもしれないが、私は三十五歳の社会人なんだよ
おばあちゃんはwordに画面切り替えをして、正しい?ものに直してくれた
なんでこうなったのかを詳しく解説してくれたけど、
すべて英語なのでよくわからん
やっぱネイティブの英語ってむずいなぁとぼんやり思う
Aとtheの違いとか、現在進行形と現在完了の違いとか
さすが言語教師、、、詳しく解説してくれたが今の私の理解力ではだめだ
【3/25 自己紹介2回目】
オーストラリアのおばさん
なんか。。。チェックしてくれなかった
Slice of lifeは通じないみたい
これは彼女がアニメを見ないからなのか
Daily life animationの方が良いのか
【3/26 自己紹介3回目】
スペイン在住のイギリス人のおばあちゃん
相手のペースに巻き込まれてしまった
Chat gptとグラマリーを使ってみた
【3/28 自己紹介4回目】
イングランドのお姉さん
鼻にピアス開いててびびったが、とっても良い人だった
自然な英語に直してくれた
さすがイギリス人のお姉さん。
エレガントな感じになった。
これがブリティッシュイングリッシュかぁと惚れ惚れした。
ここで気付いたのが、hobbyという単語が消えたこと。
ライザップイングリッシュのお姉さんに聞いたところ、趣味とhobbyには認識の違いがあるらしい
趣味は好きなことだが、hobbyはお金と時間をかなり費やして行うものらしい スカイダイビングとか
へぇ、一つ学びになった
キャンブリーの検索画面使いにくい
日本向けのサービスだと講師を国籍別年齢別性別で絞れるけどキャンブリーらそれなない
せいぜい英語のアクセントくらい
アメリカの若くて可愛いお姉さんと喋りたいですとかそういうわけではない
ただおじさんを排除したい
*thinkを使わない!
*主語をたくさん変える!
*同じ単語は言いかえる!
*発音できない単語はなるべく使わない
予約なしにレッスンできるのは良いなぁと思ってたけど、
実際使ってみてそこまでメリットには感じなかった
良い講師は予約で埋まっているから、フリーの画面に出てこない
あと「この講師は良い人かな?」とプロフィールを吟味する時間がもったいないし、
地味に面倒くさい
私はキャンブリーを仕事終わりの疲れた頭でやっていたので、なおさら
お気に入りの講師を何人か見つけて、先の予約まで押さえておくのが
私には合っていた
プロフィールが英語で書かれているので、それを読むのも地味にストレス
英語の読解の勉強になるけど・・・
講師を性別で絞れないのはだるい
キャンブリーの本社は、サンフランシスコ
性別で区切るのはコンプラ的にアウトなのかな?
仕事でおじさんと話しているのに、英会話でもおじさんと話したくない(ヒドイ
キャンブリーはネイティブ講師
なんか英会話講師としての心構え?が欠けている人が多い
ただの話し相手を作りに講師になりましたみたいな・・・
教員資格が合ってもそういう人が多いというかそういう人がほとんど
ライザップイングリッシュに言われて初めて、オンライン英会話をテクスト添削に使ってもいいんだ!?と気づいた
しかし戸惑う講師もいるので、テキスト添削もしているベストティーチャーがおすすめ
My job(私の仕事)
私は大学の時に、法律を専攻していません。
それどころか、法律に関する授業は何一つ履修していません。
こんな私がまさか、どっぷりと法律に入りそして長く務めるとは思っていませんでした。
2013年、私は偶然とある法律事務所に入所しました。
決め手は、オフィスから見える景色がとてもキレイだったこと。
面接で見たあの景色は、10年経った今でも鮮明に覚えています。
法律事務所での日々は、とてもハードなものでした。
小さい事務所だったので、何でもしなければなりませんでした。
外の景色を見る余裕は、ありませんでした。
嵐のように毎日が過ぎていき、4年半経った頃にやめざるをえなくなりました。
その時は、「もう働きたくない」とすら思いました。
私は今、さらに専門的な仕事をしています。
認めたくはありませんが、法律事務所で培った経験が活かせています。
あの地獄のような日々がなければ、今の私はないでしょう。
私が法務の仕事に向いているとは、一度も思ったことはありませんでした。
もうやめたい、もうやめようと思いながら10年過ごしてきました。
しかし10年も続いているのだから、向いているんじゃないか。
最近になり、そう思うようになりました。
私が大学生の頃は、自分がやりたいことを仕事にしよう。
そんなことを思っていました。
しかし実際に社会に出てみて、偶然に身を任せて生きるのも悪くはないと思うようになりました。
たくさん回り道をして、今の自分があります。
大学生の時に思い描いていて自分と今の自分は、まったく異なります。
しかし今の自分のほうが、よっぽど素敵だといえます。
I did not study laws in the university, I had never expectd to work in this industry.
I entered into a law firm somehow after graduation.
The beautiful view from the interview room captured my heart.
I still remember that view clearly.
As a paralegal, I worked very hard.
I struggled against many tasks, dedlines and awful coworkers.
Just four years passed, I reluctantly left the firm .
I was too exhausted to enjoy that view.
Soon after that, I got the current job.
I can work more professionally and comfortably.
My past experience helps me a lot, however, I hate to admit it.
I had never felt that I am suited for legal matters.
However quite recently, I started finding like this.
I have been working for 10 years.
Maybe…am I suited for the legal industry!?
Going with the flow is not so bad.
Many accidents make what I am now.
It is absolutely different from what I wanted to be, however, I am happy now.
That’s all, thanks!
After graduating, I somehow got a job at a law firm.
I still remember the beautiful view from the interview room that captivated my heart.
As a paralegal, I worked hard and faced many tasks, deadlines, and unpleasant coworkers.
After four years, I reluctantly left the firm, too exhausted to appreciate the view anymore.
Soon after that, I got my current job, where I could work more professionally and comfortably.
My previous experience has been very helpful, though I am reluctant to admit it.
Recently, I have started to feel that I might be suited for this industry after all.
I have gone with the flow and many accidents have made me who I am today, which is quite different from what I wanted to be.
But I’m happy with it.
That’s all, thank you.
- イギリス人のお姉さん(リスボン在住)
- アジア系アメリカ人のお姉さん
【3/30 1回目の添削】
こないだの鼻にピアスしたイギリスのお姉さん
日本語の趣味と英語のhobbyって認識違うからあなたは使わなかったのね!?と聞いたけど、
うーん、よく覚えてないけどそこまで意味はないわみたいなことを言っていた
エレガントな英語になってびっくり
エレガントだねーって言ったら、アメリカとは違うわよねふふふんって感じだった
私の英語はあまりにも日本語チックだが、彼女の英語はとってもエレガントだ
関係副詞の非制限用法とか自分ではできない
否定の接続詞はbutか、がんばってもhoweverしかでてこないalthoughとかthoughは出てこない TOEICではさんざん見てるのにおかしいな
ChatGPTとかDeepLで十分だろと思ってたけど、そうではなかった
やっぱいきた人が書いた英語って素敵
【3/31 2回目の添削】
アジア系のお姉さん ニュージャージー在住らしい
旅行が好きらしい
開始して早々、彼女のペースに巻き込まれてしまった
去年の12月に韓国に旅行に行ったらしく、韓国トークに花が咲いてしまった
時間がなかったこともあり、あまり修正してくれなかった。
やっぱネイティブによって差があるようだ
ネイティブって書いてあったけど、なんかなまってたぞ
フレンドリーなのは良いけど、添削してくれるのはまた違うのかも
My best childhood memory(子どもの頃の話)
20年ものあいだ、彼女は私の生活を鮮やかにしてくれた。
彼女が私の家族になったのは、私が14歳の時。
もともと内気なうえに思春期だった私は、毎日死んだように生きていた。
しかし彼女を迎えてからは、世界が一変した。
彼女を喜ばせるために外に行くことが増え、私は活発になった。
また彼女のおかげで、家族が明るくなり会話が増えた。
私が18歳の頃、東京の大学に入るために家を出た。
離れて暮らすことになった私と家族が疎遠にならなかったのは、彼女がいてくれたおかげだ。
私の母は、写真付きで彼女の様子を毎日知らせてくれた。
犬が15歳を過ぎた頃、少しずつ体調を崩すようになった。
お別れが近づいていることを、私の家族は感じていた。
彼女がこの世を去ったのは、20歳の時だった。
私の家族に加わった時は小さな妹だった彼女は、最期は私の甥っ子たちの頼もしい世話係として活躍してくれた。
ただ、甥っ子たちは彼女の死を理解していないようだったが。
彼女が死んだ直後、私の母の夢に彼女が出てきた。
彼女の肉体は死んだけど、他の犬に魂を乗り移るといったそうだ。
それを聞いて以来、私は犬を見るたびに私の妹かもしれない。
そんなことを思ってしまう。
She made us happy for 20 years.
I was 14 years old when she joined as a member of my family.
She was tiny, but had a great effect on us.
We started to smile and talk to each other more.
I left my hometown when I was 18 years old.
Even though we lived separately, she kept my family’s spirits up.
She always gave us topics to talk about.
After she turned 15 years old, she often became sick.
We felt that her farewell was coming.
It was her 20th year when she passed away.
She was a tiny dog when she joined us, but in her final years, she played the role of a great tutor for my nephews.
Although they could not understand her death.
After she passed away, she appeared in my mother’s dream.
She informed my mother that she would be reborn as another dog.
Since then, every time I walk by dogs, I feel that they might be my sister.
At the age of 14, my family welcomed her as a new member, and despite her small size, she had a significant impact on our family dynamic by encouraging us to smile and communicate more.
Although I left my hometown when I turned 18, she helped to keep my family connected even when we lived apart.
My mother shared pictures of my dog’s daily life with us every day.
She passed away at the age of 20.
When she first joined our family, she was just a tiny pup.
In her final year, she became a reliable companion and tutor for my nephews.
Unfortunately, due to their young age, they didn’t seem to understand her death.
Some time after her passing, my mother dreamt of her, and heard that her soul had been transferred to another dog.
Since then, every time I see a dog I can’t help but wonder if it could be her.
- イギリス人のお姉さん(リスボン在住)
- 南アフリカ人のお姉さん(ケープタウン在住)
- アメリカ人のお姉さん
例のイギリス人のお姉さんに見せた
あなたのtutorはどんなフィードバックをしたの?
自分の英語と比べてどうなったかわかった?
と言って、もう相手にしてくれなくなった
悲しい
確かにオンライン英会話なのにエッセイの添削を依頼するっておかしいよな
世の中にたくさんの英文添削サービスがあるのに
<<南アフリカ人のお姉さん>>
<<アメリカ人のカーラさんに直してもらった>>
文法的には正しいと言われた
ただ硬い文章に仕上がっていたみたい
文法の修正はchat gptやdeeplがしてくれるけど、TPOをわきまえた英語はわからない
相手に考えさせるような文章を書いているのかもしれない
何が言いたいのかわからないと言われた
日本人は相手に考えさせるコミュニケーションをとる傾向にある
直接的に言うのではなく、相手に考えさせるのを美徳としている
The landmark in Japan(日本の観光スポット)
東京には、多くの観光スポットがあります。
しかし東京のシンボルと呼べるのは、東京タワーくらいです。
それくらい東京タワーは、日本の人々にとって特別な場所です。
私は、地方で生まれました。
親戚のほとんどは地元におり、東京にいる親戚は私が知る限りでは一人もいません。
そのため、私はテレビの中でしか東京を知りませんでした。
幼かった私が知る東京は、六本木ヒルズと渋谷のスクランブル交差点、そして東京タワーくらいでした。
2006年。
私は大学に通うために地元を離れ、東京の羽田空港に降り立ちました。
東京モノレールから東京タワーが見えた時、とてもワクワクしたことを覚えています。
なぜならそれは、私の人生の新しいシーズンの幕開けだったからです。
私が東京タワーにさらに特別な思いを抱くようになったのは、就職してからです。
憧れの東京タワーのそばで働くことになりましたが、そこは古くて汚い雑居ビル。
価値観の古い上司といじわるな同僚たちにいじめられ、とてもつらかったです。
理想と現実のギャップに、私は耐えられませんでした。
そんな私を救ってくれたのは、いつも東京タワーでした。
退勤する時に、正面にはいつも赤く光る東京タワーが見えました。
それを見ながら毎日、もうちょっと頑張ってみようと自分を奮いだたせることができました。
あれから10年が経ちました。
私はなぜか、東京タワーを見下ろせる高層ビルで働いています。
今のオフィスに来た時、本当に信じられないと思いました。
幼かった私がテレビで見ていた世界の先に自分がいるなんて、本当に不思議な気分です。
つらいことはたくさんあったけど、報われた気がしました。
東京には、私と同じような田舎者が多く集まっています。
多くの人々が心に何かしらの傷を負いながら、東京で過ごしています。
「東京に出て何者かになる」指標の一つに、東京タワーが見える家に住むことがあるんだそうです。
しかしそれを叶えられるのは、ほんのわずかしかいません。
このエッセイを書くにあたり、外国人観光客向けに東京タワーがどう書かれているのかを調べました。
しかしそこに掲載されているのは、基本情報や交通情報のみ。
夢を追って東京に出てきた日本の人々の思いは、いっさい書かれていません。
日本以外にも、東京タワーのような都会で成功したあかしのようなシンボルはあるのでしょうか。
私は、とても気になっています。
Although there are so many landmarks in Japan, it is only the Tokyo Tower which is called a symbol of Tokyo.
That is how special the Tokyo Tower is for Japanese.
I will introduce you to my story.
I was born in the countryside.
Most of my relatives live in the neighborhood, and nobody lives in Tokyo.
That is because I only knew Tokyo through TV.
It was only Roppongi Hills, Shibuya crossing, and the Tokyo Tower when I was a child.
In 2006, I left my hometown to enter the university and arrived at Haneda airport.
When I saw the Tokyo Tower from the Tokyo monorail, I was really excited.
That is because it was the opening of my new life.
I came to feel more special after getting a job.
I started working near the Tokyo Tower, though my office was old and dirty.
I was so exhausted due to unpleasant coworkers.
I could not stand the gap between expectation and reality.
It was the Tokyo Tower which always helped to disappoint me.
On the way to the station, I saw the Tokyo Tower brightening up redly.
The night view encouraged me every day.
Ten years go by since then.
I have been working in the high-rise building where I can look down at the Tokyo Tower.
When I visited this office, I could not believe it.
It is really like a dream which I watched on TV in my hometown.
I had been spending hard days, those were pay off.
Many rural people like me come to Tokyo for their dream, though they live there while hurting their mind.
One of the goals that they succeed in Tokyo is living in a house where they can see the Tokyo Tower.
However, few people make their dream come true.
I researched some foreign websites about The Tokyo Tower before writing this essay.
I only found some easy information and access.
There is nothing about Japanese special feeling for the Tokyo Tower.
I am so glad to show you this essay.
I wonder whether there are any landmarks like the Tokyo Tower in foreign countries.
I am so curious.
Although there are many landmarks in Japan, the Tokyo Tower is known as the symbol of Tokyo, and therefore this landmark is extremely special to Japanese people.
Many people from rural areas, like me come to Tokyo to achieve their dreams even though life in this city is very difficult. Many people are physically and mentally tired due to the high cost of living, however, many have the goal of living in a home with a view of Tokyo Tower but unfortunately only a few can achieve this dream.
I researched some international websites about the Tokyo Tower before writing this essay.
I only found some basic information.
There is nothing about the special feeling of living and seeing the Tokyo Tower and it didn’t highlight the importance of this symbol to the Japanese people.
I wonder whether there are any iconic landmarks like the Tokyo Tower in other countries that hold a similar feeling and have a special meaning just like the Tokyo Tower does for the Japanese people.
I am very curious to know.
- イギリス人のお姉さん
- イギリス人のお姉さん(リバプール在住)
<<4/11イギリス人の彼女に直してもらった>>
このお姉さんが当たりだった
おそるおそるいいっていったが、no its my jobと漢字の良い子だ
<<4/12リバプール人の彼女に直してもらった>>
If I could live anywhere in the world, where would it be? and why?(世界の住みたい都市)
なぜなら東京は私にとって、最高の都市だからだ。
私の東京の好きなところは、安全なところ、清潔なところ、文化イベントが充実しているところだ。
1.安全なところ
私は東京に15年以上住んでいるが、身の危険を感じる出来事には遭遇したことがない。
夜中に一人で繁華街を歩いていても、大丈夫だ。
これが当然だと思って過ごしているが、どうも世界ではこれは以上らしい。
2.清潔なところ
東京に来たばかりの私は、東京は汚いところだと思っていた。
しかしいくつかの外国に観光旅行に行ってから、考えを改めた。
東京は清潔だ。
特にトイレは清潔で、世界で最高だと思っている。
3.文化イベントが充実しているところ
東京には、いくつもの博物館や美術館、大きなイベント施設がある。
そして世界の文化物や文化人を招いたイベントが、年中開催されている。
例えば私が働く街・六本木では今、ルーヴル美術館展が開催されている。
お金と時間をかけてわざわざパリに行かなくても、仕事終わりにサクッとルーブル美術館の絵画を見れるのだ。
また2023年4月には、ボブディランやエリッククラプトンが東京にやって来てコンサートを開く。
私がわざわざアメリカやイギリスに行かなくても、大物アーティストが向こうからやって来てくれるのだ。
こんなに素晴らしいことはない。
If I could live anywhere in the world, I would choose Tokyo.
That is why Tokyo is the best city for me.
I have 3 reasons why I like Tokyo.
They are safety, cleanliness and many cultural events.
1.safety
Although I have lived in Tokyo for over 10 years, I have never encountered something dangerous.
I feel safe even when I am out of my house midnight.
I took it for granted before, although it may not be apparent in other countries.
2.cleanliness
When I started living in Tokyo, I felt really dirty.
However I changed my thinking after trip abroad.
Tokyo is extremely clean.
Restrooms are particularly clean, they are the most clean in the world.
3.many cultural events
There are really many art museums and big event facilities in Tokyo, where so many events throughout the year.
For example the Louvre exhibition is currently taken place in Roppongi, that is the town I work.
Fortunately I can enjoy the Louvre collections after my job.
I do not need to go to Paris.
In April 2023, Bob Dylan and Eric Clapton hold the concerts in Tokyo.
major musicians travel to Tokyo all the way, I do not need to go to America and England.
That is why there is no better place than Tokyo.
I have 3 main reasons why I like Tokyo. The first reason is that Tokyo is a very safe city.
Although I have lived in Tokyo for over 10 years, I have never encountered anything dangerous.
I feel safe even when I am out of my house at midnight which I used to take it for granted.
I have found that it is not as safe in many other countnries.
The second reason I prefer Tokyo is that it is a clean city.
At first when I started living in Tokyo, it felt really dirty.
However I changed my mind after a trip abroad. Tokyo is extremely clean.
The restrooms are particularly clean, they are actually the cleanest in the world.
The final reason I prefer living in Tokyo is that there are cultural events.
There are many art museums and big event facilities in Tokyo, where there are a lot of events throughout the year.
The Louvre exhibition is currently taking place in Roppongi, that is the town I work in.
Fortunately I can enjoy the Louvre collections after I finish work and I do not need to go to Paris.
Actually, in April 2023, Bob Dylan and Eric Clapton will hold their concerts in Tokyo. Major musicians travel to Tokyo all the way from America and England, I do not need to go there to attend their concerts. This is why I believe Tokyo is best city for me.
- イギリス人のお姉さま(ロンドン在住)
- アメリカ人のお姉さん(スペイン在住)
- アメリカ人のお姉さん(メキシコ在住)
<<4/13 いぎりすのおばあちゃん>>
<<4/14 アメリカ人のお姉さん スペイン在住>>
<<4/15カリフォルニア出身のお姉さん フラートン メキシコ在住>>
How do I release stress?(私のストレス解消法)
体を鍛え、そして寝ればたいていのことは乗り切れる。
筋トレとピラティスを趣味にしてから、私の体と心の調子は良い。
鏡に映る自分の姿が美しいと、私の心は満たされるようだ。
自分を美しく保つため、より健康に気を付けるようになった。
自分をケアできるのは、自分しかいない。
食事に気を付けるようになった。
体が重いと、筋トレやピラティスのパフォーマンスが下がる。
早く寝て、朝早く起きるようになった。
遅く寝て遅く起きていた頃よりも、肌と心の調子が良い。
こんなに健康的にストレスを解消できるようになったのは、最近のことだ。
若い頃の私のストレス発散法は、買い物と過食だった。
しかしそれらは経済的ではないし、健康に悪かった。
今よりも肌が汚かったし、今よりも体重が15kgも重かったし、今よりもイライラしやすかった。
タンスとお腹を満たしても心は満たせないと気付けたのは、幸運なことだった。
もし気付けていなかったら、私は怠惰でヒステリックで汚いデブだったことだろう。
Well-toned body and enough sleep can overcome everythig.
Since I started workin out and doing pilates in my free time, I feel better in my mind and body.
I am satisfied when I see myself reflected in the mirror beautifully.
I started paying more attention to my health in order to keep me beautiful.
I am the only one who can take care of me.
I tried eating healty food.
If I feel heavy in my body, I can not workout and do pilates well.
I started sleeping and getting up early.
My mind and my skin is better than when I slept and got up late.
It is only recently that I have been able to release my stress in such a healthy way.
When I was younger, I released my stress by shopping and overeating.
However they were not economical and healthy.
My skin was dirtier, I weighed 15kg more, and I was more irritable than I am now.
It was fortunate enough to realize that filling my closet and stomach did not fill my mind.
If I had not noticed it, I would have been lazy, hysterical, and dirty fat.
In my opinion, a well-toned body and enough sleep can overcome everything.
Since I started working out and doing Pilates in my free time, I feel better in my body and mind.
I am satisfied when I see myself looking beautiful in the mirror.
I started paying more attention to keep myself beautiful.
I am the only one who can take care of myself.
I started a well balanced diet.
If I feel full, I cannot work out or do Pilates well.
I started sleeping and waking up early.
My generally mind and skin have improved than when I slept and woke up late.
It is only recently that I have been able to release my stress in such a healthy way.
When I was younger, I released my stress by shopping and overeating.
However, they were not economical or healthy.
My skin was unhealthy, I weighed 15kg more, and I was more irritable than I am now.
I was fortunate enough to realized that filling my closet and stomach did not fill my mind.
If I had not noticed it, I would have been lazy, hysterical, and overweight.
- イギリス人のお姉さん
- イギリス人の女の子(トルコ在住)
- イギリス人のおばあちゃん
<4.17 1回目イギリス人のハービーさん>
<4/18 トルコ在住のイギリス人のお姉さん>
雑談で終わった
韓国留学のことを聞いてくれた
わずか15分とはいえネイティブとフリートーキングできた私はすごい
<4/20 イギリス人のひょうきんなおばあちゃん>
What are your plans for the summer?(私の夏の予定)
私はいつも通り職場に通い、仕事をするだろう。
夏といえば、一年で最もレジャーが盛んな季節だ。
多くの人々は、旅行やイベント、祭りを楽しむ。
しかし私は、子どもの頃からレジャーには興味がない。
外で遊ぶよりも室内で静かにしているほうが好きな、変な子どもだった。
大人になった今でも、それは変わらない。
暑さと紫外線と汗が嫌いなので、主に自宅で過ごしている。
とはいえ、何の予定もないのではさすがに悲しい。
大急ぎで、やりたいことを探してみた。
都内の高級シティホテルのスパに行くのはどうだろう。
数年前にあれこれ調べていたが、コロナのせいであきらめざるをえなかった。
今年こそ、行けるかもしれない。
いや、行こう。
今年の夏が、楽しみになってきた。
I am going to the office as usual.
Speaking of summer, it is the most appropriate season for leisures.
Many Japanese people enjoy travels, events, and festivals.
However, I have not been interested in leisures since I was a child.
I was an eccentric child who preferred being quiet indoors to playing outside.
Even now, I am the same.
I spend most of time in my house or the office every summer.
The reason is that I hate heat, sunlight, and sweat.
However, I came to feel sad that I have no plans this summer.
I tried to find what I want to do.
How about visiting luxury spas in Tokyo?
Although I had looked for them a few years ago, I decided not to go there due to COVID-19.
I may go there this year.
No, I will go there.
I came to be excited for this summer.
I am going to go to the office as usual.
Speaking of summer, it is the most appropriate season for leisure activities.
Many Japanese people enjoy traveling, events, and festivals
However, I have not been interested in leisure activities since I was a child.
I was an eccentric child who preferred being quiet indoors to playing outside.
Even now, I am the same.
I spend most of THE/ MY time in my house or the office every summer.
The reason is that I hate the heat, sunlight, and sweating.
However, I am feeling sad that I have no plans this summer.
I will try to find out what I want to do.
How about visiting luxury spas in Tokyo.
Although I had looked for them a few years ago, I decided not to go there due to COVID-19.
I may go there this year.
No, I will go there.
I am starting to feel excited for this summer.
- イギリス人のお姉さん(ヨークシャー在住)
- 香港系イギリス人のお姉さん(バリ在住)
<4/21 ヨークシャのお姉さま>
香港系イギリス人のお姉さん
バリにいる
ロンドンで働いていたけどやめた
The persons who I look up to(私の尊敬する人)
彼らは20代で私と妹を生み、仕事をしながら私と妹を育てました。
幼い頃は、それが普通のことだと思っていました。
しかし今、それは当たり前のことではないと分かります。
会社に入ってから、父の偉大さを知りました。
家族の人生を背負いながら30年以上も働き続けるのは、相当なプレッシャーでしょう。
一人暮らしを始めてから、母の偉大さを知りました。
洗濯、掃除、料理、ゴミ捨て、お金の管理・・・。
仕事と育児をしながら家事をしていた母は、本当にすごいです。
私は故郷を離れ、東京で一人暮らしをしています。
自分の時間も自分で稼いだお金もすべて自分に使える、自由な環境です。
東京には何でもあるので、飽きません。
私は、とても充実していて楽しいです。
しかし時々ふと、考えます。
もし東京に出ず、若く結婚をして子どもがいる人生を送っていたら・・・と。
The people who I look up to are my parents.
They gave birth to me and my sister in their twenties and raised us while working.
When I was a child, I took their way of living for granted.
I now realize it is normal.
Since I got a job, I realized how great my father is.
He has been working hard for the sake of our family, which must be a lot of pressure.
Since I started living alone, I realized how great my mather is.
She does all the household chores, including washing, cleaning, cooking, throwing away trash, and managing finances, while working and raising us.
I left my hometown and now live alone in Tokyo.
It’s a free environment where I can use my time and money as I please.
Tokyo has everything,, so I never get bored.
I feel very fulfilled and happy.
However, sometimes I wonder what my life would be like if I had not come to Tokyo and instead got married young and had children.
The people who I look up to are my parents.
They had my sister and I in their twenties and raised us while working.
When I was a child, I took their way of living for granted.
I now realize it is not normal.
Since I started working, I have realized how great my father is.
He has been working hard for the sake of our family, which must be a lot of pressure.
Since I started living alone, I realized how great my mother is.
She did all the household chores, including washing, cleaning, cooking, throwing away trash, and managing finances, while working and raising us.
I left my hometown and now live alone in Tokyo.
It’s a free environment where I can use my time and money as I please.
Tokyo has everything, so I never get bored.
I feel very fulfilled and happy.
However, sometimes I wonder what my life would be like if I had not come to Tokyo and instead got married young and had children like my parents did.
No, I can’t even imagine that.
I am grateful to my parents who sacrificed themselves to raise my sister and me, and at the same time, I deeply I look up to them.
- 南アフリカ人の女の子
- イギリス人のおばあちゃん(ダラム在住)
<5/1 南アフリカのお姉さん> <5/2イギリス人のおばあちゃん> なんで尊敬しているか? 結論をかけ prep方
Do you prefer to shop online or go to stores?(オンラインショッピングor対面ショッピング)
なぜなら人混みを避けられ、複数の類似商品を比較でき、安く手に入れられるからだ。
(1)人混みを避けられる
東京には、大きな繁華街がいくつもある。
特に高級ブランドショップが立ち並ぶ銀座の街を歩いているだけでワクワクするのは、事実だ。
しかししばしば人が多く、うんざりする。
どこからこんなに人が涌いてくるのか、不思議でたまらない。
私は東京に17年住んでいるが、いまだに人混みには慣れない。
インターネットショッピングなら、静かな自宅で完結するために心身を消耗せずに済む。
(2)複数の商品を比較できる
日本のインターネットの世界には、多くの比較サイトがある。
多くの類似商品を比較し、メリットとデメリットを徹底的に分析したうえで自分に本当に必要な商品を選ぶのが、賢い消費者だ。
もしお店で商品を選んでいると、狡猾な店員の口車に乗せられ、不要なものをつかまされるかもしれない。
インターネットショッピングなら、ゆっくりと口コミを読んだうえで購入の要否につき検討できる。
(3) 安く手に入れられる
店頭よりもインターネットのほうが、同じ商品でも割安に手に入れることができる。
さらに、ポイントを貯めることもできる。
私は日本のオンラインショッピングサイトの最大手の楽天を愛用している。
インターネットの世界は価格競争が激しいので、同じ商品でも価格が違ったりおまけがついてきたりする。
店頭だと、定価で買うしかないうえにおまけなんてくれないだろう。
上記3つの理由から、私はインターネットショッピングが好きだ。
良いものを1円でも安く買うために、私は今日もショッピングサイトをチェックする。
(1) Avoiding crowds
There are many big shopping districts in Tokyo.
I feel excited just by walking around Ginza where high-end brand shops are lined up
However, it’s often crowded and makes me sick and tired.
I really wonder where all these people come from.
Even though I’ve lived in Tokyo for 17 years, I still can’t get used to the crowds.
With online shopping, I can avoid the physical and mental exhaustion of navigating crowds and complete my shopping in the quiet comfort of my own home.
(2) Comparing multiple products
On Japanese internet world, there are many comparison sites.
Being a savvy consumer means comparing many similar products, thoroughly analyzing their pros and cons, and selecting the products that are truly necessary.
If I were to choose a product in a physical store, I might be tricked by a sly salesperson into buying something unnecessary.
With online shopping, I can take my time to read reviews and consider whether to make the purchase.
(3) Getting products at a lower price
On the internet, even the same product can be purchased at a lower price than in-store.
Additionally, it’s possible to accumulate points.
I am a frequent user of Rakuten, Japan’s largest online shopping site.
The internet is a fiercely competitive market, so even the same product can have different prices or come with freebies.
In-store, there is no choice but to buy at the listed price without any freebies.
For these three reasons, I like online shopping.
To buy good products even one yen cheaper, I check shopping sites again today.
- イギリス人のお姉さん
- イギリス人のお姉さん(メキシコ在住)
雑談だけで終わった
chatgptに作ってもらった
硬い文章
What is your favorite time of the year?(好きな季節)
理由は、3つある。
(1)気候が過ごしやすい(2)食べ物がおいしい(3)私の誕生日があるだ。
(1)気候が過ごしやすい
秋は涼しく、過ごしやすい。
東京の夏は暑く、摂氏40℃ほどになる。
過酷な夏が過ぎて涼しくなると、私はまるで生き返った心地になる。
冬が訪れるまでのわずかの間が、私の活動期間だ。
ちなみに東京には、春がある。
しかし私は、春が好きになれない。
なぜなら、春は花粉がたくさん飛ぶからだ。
目がかゆくなったり、肌荒れしやすくなる。
桜はキレイだが、目がかすんでよく見えない。
(2)食べ物がおいしい
秋は、おいしい食べ物が多い。
食べ物に関心が薄い私でも、あれこれと食べてしまう。
さつまいもやかぼちゃ、栗が、いつもよりも甘くておいしい気がする。
去年の夏まではやせ型だったが、秋が過ぎた頃には3kg太っていた。
その増えた体重は、春になった今でも戻っていない。
このままだと、また秋が来てしまう。
(3)私の誕生日がある
秋には、私の誕生日がある。
毎年私の誕生日がある週は連続して有給休暇を取得し、リフレッシュするようにしている。
上司や同僚の白い目は、見て見ぬふりをしている。
今年は、ライブレストランに行こうかと計画している。
東京には、おしゃれなライブレストランがある。
おいしいご飯を食べながら、素敵な音楽を聴く。
都会の大人の女性って感じだ。
上記3つの理由から、一年の中で一番秋が好きだ。
今年も、秋の訪れを心待ちにしている。
There are three reasons.
(1)Nice weather, (2)Delicious foods, (3)My birthday.
(1)Nice weather
Autumn is comfortable with a cool climate.
Summer in Tokyo is really hot, which is about 40 degrees Celsius.
When summer passes and it gets cooler, I feel quite refreshed.
I become active because I don’t have to be nervous about hotness and sunlight.
By the way, there is spring in Tokyo.
However, I don’t like it because it is the pollen allergy season.
I have itchy eyes and a runny nose.
Although cherry blossoms are really beautiful, I can’t see them due to bleary eyes.
(2)Delicious foods
There are really many delicious foods in autumn.
Even I, who has little interest in food, am conscious about my meals.
I like to eat sweet potatoes, pumpkins, and chestnuts.
Although I was slim until last summer, I gained weight 3kg when last autumn passed.
The increased weight has not returned even now in this spring.
I feel rushed that autumn will come again.
(3)My birthday
There is my birthday in autumn.
Every year I take consecutive paid holidays during the week of my birthday in order to be refreshed.
My boss and colleagues don’t seem to like it, but I don’t mind.
I am planning to go to live restaurants this year.
There are many cool live restaurants in Tokyo.
I eat delicious food while listening to nice music there.
It is like a city-grown woman.
For the above three reasons, I like autumn the best of the year.
I am looking forward to the arrival of autumn again this year.
There are three reasons. (1)Nice weather, (2)Delicious foods, (3)My birthday.
(1)Nice weather
Autumn is comfortable with a cool climate.
Summer in Tokyo is really hot, which is about 40 degrees Celsius.
When summer passes and it gets cooler, I feel quite refreshed.
I become active because I don’t have to be nervous about the heat and sunlight.
By the way, there is spring in Tokyo.
However, I don’t like it because it is the hay fever season.
I have itchy eyes and a runny nose.
Although cherry blossoms are really beautiful, I can’t see them due to bleary eyes.
(2)Delicious foods
There are many delicious foods in autumn.
Even though I have little interest in food, am conscious about my meals.
I like to eat sweet potatoes, pumpkins, and chestnuts.
Although I was slim until last summer, I gained 3kg after last autumn.
The increased weight has not returned even this spring.
I can’t wait for autumn to return.
(3)My birthday
My birthday is in autumn.
Every year I take consecutive paid holidays during the week of my birthday in order to be refreshed.
My boss and colleagues don’t seem to like it, but I don’t mind.
I am planning to go to live restaurants this year.
There are many cool live restaurants in Tokyo.
I eat delicious food while listening to nice music there.
It is like an independent woman.
For the above three reasons, autumn is my favourite season of the year.
I am looking forward to the arrival of autumn again this year.
- イギリス人のおばあちゃん
- イギリス人のおばあちゃん(イタリア在住)
<5/9 イギリス人のおばあちゃん>
優しい漢字のおばあちゃん
フリートークを振ってくれるので話しやすい
ここらへんでイギリス人の英語が聴きやすいように思えてきた
時間がないので、スモールチェンジ
<5/10 イタリア在住のイギリス人のおばあちゃん>
雑談で終わった
If you had a million dollars, what would you do?(1億円あったら何がしたいか)
私は地方出身なので、東京に持ち家がない。
東京の都心にマンションを買うことは、私の永遠の夢だ。
1億円あったら、どんな豪華なマンションを買えるだろう。
一労働者の私にとって、1億円は夢のような値段だ。
私はワクワクしながら、不動産情報サイトを見てみた。
すぐに閉じた。
1億円では、希望する条件のマンションが買えないことが分かった。
私は、東京の一等地にあるマンションを希望している。
セキュリティのために、オートロックは必須だ。
またフロアは、高ければ高いほど良い。
自炊をするので、徒歩5分圏内にスーパーマーケットがあると良い。
家事が面倒な時のために、コンビニもそばにあるとなお良い。
また大通りから少し離れたところにあると、良い。
なぜなら大通りに面していると、騒音や振動がひどいからだ。
それらは、私の快適な睡眠の邪魔になる。
通勤やお出かけに便利なよう、複数の路線が取り入れている駅に近い物件が良い。
私の職場は虎ノ門で、お気に入りの東京の街は渋谷と恵比寿、六本木、銀座だ。
銀座線と日比谷線の両方が使えるのが、理想的だ。
再び不動産情報サイトを開き、私が希望する条件に該当する物件を探してみた。
1億5000万円ほどだった。
東京は、恐ろしいところだ。
1億円あっても、夢も見られない。
I am provincial, so I do not have my own house in Tokyo.
Buying a room of condominium in central Tokyo is my dream.
If I had a million dollars, what a luxury room can I buy?
A million dollars are big money for me, who am only an office worker.
I am excited to open a real estate website, but I closed it after a short time.
I found that a million dollars are not enough to buy a room of condominium I hope.
I hope a condominium which stands in a prime location.
For security reasons, self-locking doors are essential.
Additionally the higher the floor, the better.
For cooking, I hope that a supermarket is a 5-minute walk from my condominium.
I also hope that a convenience store is near there.
I hope that it is off the main street for noisy.
It might disturb my good sleep.
Convenient for commuting and hanging out, great access to stations is better.
My office is near XX station and my favorite downtowns are Shibuya, Ebisu, Roppongi and Ginza.
The station should be the best that I can use Ginza line and Hibiya line.
I opened the a real estate website and tried searching for condominiums which meet my conditions.
They are about a hundred fifty million dollars!
Tokyo is an unreasonable city.
If I had a million dollars, I can’t even have dreams.
I am from the Countryside, so I do not have my own house in Tokyo.
Buying a room or a condominium in central Tokyo is my dream.
If I had a million dollars, what a luxury that would be!
A million dollars is a huge amount of money for me.
I am only an office worker.
At first, I was very excited.
I was searching Real Estate websites for property to purchase.
However, it became evident that I would need more than 1 million dollars.
I want have a condominium which stands in a nice area.
For security reasons, self-locking doors are essential.
Additionally the higher the floor, the better.
I hope that a supermarket is a 5-minute walk from my condominium.
I also hope that a convenience store is near there.
I hope that it is off the main street for noisy.
It might disturb my good sleep.
Convenient for commuting and hanging out, great access to stations is better.
My office is near XX station and my favorite downtowns are Shibuya, Ebisu, Roppongi and Ginza.
The station should be the best that I can use Ginza line and Hibiya line.
I opened the a real estate website and tried searching for condominiums which meet my conditions.
They are about a hundred fifty million dollars!
Tokyo is an unreasonable city.
If I had a million dollars, I can’t even have dreams.
<5/12南アフリカのお姉さん>
とっても良い人だったが、回線が悪かったみたいで
音声トラブル多発
<カンボジア在住のイギリス人のお姉さん>
雑談で終わった
カンボジアって全然わからないけど
いろいろ聞いて興味を持った
イギリス在住のhとよりもまろやかな感じで話しやすかった
希望するをhopeで訳さない
日本語をそのまま訳す癖がついてる
まずは簡単な日本語にするべき
難しいことを考えすぎている
一等地をそのまま訳さない nice areaで良い
hope多いな
普段テキスト文化で生きているのでそれがそのままでてる
オートロックは和製英語
おそろしいところだ 「おそろしいってなんだろう」
乗り入れる
Do you like to travel alone or with people?(一人旅or団体旅行)
なぜなら、人に気を遣わずに済むからだ。
私は大学生時代、友人たちと旅行をしていた。
なぜなら私は、一人で旅行する勇気がなかったからだ。
楽しくなるはずだった旅行。
しかし私は、友人と険悪になることがしばしばあった。
私の友人の一人は、無限の体力を持っていた。
短い日程でできるだけ多くの観光地をめぐりたいタイプだった。
大学一年生の冬。
私は彼女と一緒に韓国を旅行した。
日程は、一週間ほどだったと記憶している。
最初はソウルに行き、古くて汚いゲストハウスに泊まった。
シャワーからはお湯が出なかった。
極寒のソウルで、水浴びをしろと言うのか?
KTXに乗り、慶州(韓国南部の古都)に行った。
彼女は、有名な寺の裏の山を颯爽と登っていった。
私はハイキングをしに、韓国に来たわけではない。
再びKTXに乗り、釜山(韓国の湾岸都市)に行った。
彼女は、現地の海鮮市場で一日を過ごした。
生臭い香りに、吐き気がした。
その旅行は、確かにとても充実していた。
彼女は、満足そうな笑顔を浮かべていた。
一方の私は、顔が死んでいた。
それ以来、数人かの友人とも旅行してみた。
そこで気付いたことは、私の趣向や体力にピッタリ合う人間はいないということだ。
いくら普段仲が良くても、旅行となると話は別だ。
就職してからは、一人で旅行をするようになった。
私は、必ず高級ホテルを予約する。
シャワーからは、もちろんお湯が出る。
近くの公園に行き、ベンチに座ってコーヒーを飲む。
街行く人を眺めていると、あっという間に数時間が経っている。
決して、ハイキングはしない。
疲れたら、繁華街のデパートでショッピングをする。
現地にしかないブランドのお店に入り、家族へのお土産を物色する。
生臭い香りはせず、香水の良い香りがする。
一人旅をするようになってから、ストレスを感じることがなくなった。
行きたいところに行ける。
食べたいものを食べられる。
疲れたら、昼寝ができる。
私はもう、誰かと旅行はできないだろう。
When I am an university student, I used to travel with my friends.
It is because I did not have the heart to travel alone.
I wanted to enjoy the travel, though I sometime felt uncomfortable.
A friend of mine has much physical strength.
She likes to go as many sightseeing places as possible in short term.
When we were first-year students in the university, we traveled to South Korea together.
Firstly, we stayed an old and dirty guest house in Seoul.
Hot-water did not go out of shower head.
It was in winter, I felt breezed.
Secondly, we went to Gyeongju.
She started hiking a mountain behind a temple.
It was not like I came there to hike.
Thirdly, we went to Busan.
She spent all the day in a seafood market.
I felt sick due to fishy smell.
She looked like satisfied with the travel.
On the other hand, I was so exhausted.
After that, I tried traveling with other friends.
I found that there are nobody who gets along with me perfectly.
After graduating, I started traveling alone.
I definitely book a luxury hotel.
Of course hot-water go out of shower head.
I go to a park near the hotel and I sit on the bench.
When I watch people on the street, the time seems to go by so quickly.
Of course I never go hiking.
When I am tired, I go to a department to buy some presents for my family.
Of course I never feel fishy smell.
After I started traveling alone, I do not get stressed.
I can go where I would like to do.
I can eat what I would like to do.
I can sleep when I would like to do.
I will never go travel with people.
I am too selfish.
When I was a university student, I used to travel with my friends.
It is because I did not have the heart to travel alone.
I wanted to enjoy the trip, although I sometimes felt uncomfortable.
When I was a first year student at university, I traveled to South Korea with a friend of mine.
Firstly, we stayed at an old and dirty guest house in Seoul, which she chose.
When I took a shower, there was not hot water in the bathroom.
It was winter, and I was cold.
Secondly, we went to Gyeongju.
She started hiking up a mountain behind a temple.
It was not what I had gone there to do.
Thirdly, we went to Busan.
She spent the whole day in a seafood market.
I felt sick due to the fishy smell.
She seemed satisfied with the trip.
On the other hand, I was so exhausted.
After that, I tried traveling with other friends.
I found that we didn’t get along very well.
After graduating, I started traveling alone.
I always book a luxury hotel.
Of course, when I take a shower, there is not hot water in the bathroom.
I go to a park near the hotel and sit on a bench.
When I watch people on the street, time seems to pass quickly.
Of course, I never go hiking.
When I am tired, I go to a department store to buy some presents for my family.
And, of course, I never experience any fishy smells.
Since I started traveling alone, I no longer feel stressed.
I can go where I want to go.
I can eat what I want to eat.
I can sleep when I want to sleep.
I will never travel with people.
I prefer my own thing.
- イギリス人のお姉さん
- 南アフリカ人のお姉さん(ケープタウン在住)
- イギリス人のおばあちゃん
- イギリス人のお姉さん(スペイン在住)
<5/15 イギリス人のお姉さん>
3年間上海で英語教師をやっていたらしい
とっても可愛らしいお姉さん
お人形さんみたい
<5/16南アフリカのケープタウンのお姉さん>
漢字の良い人
フリートークで終わった
会話を引き出すのがうまい
<5/17イギリス人のおばあちゃん>
話を引き出すのがうまい
19年間の英語教師経験があるらしい さすがです
<5/18スペイン在住のイギリス人のお姉さん>
話しやすかった
雑談も疲れずにできた
わがままなのではなく、やりたいことをやりたいだけ これは日本ではわがままといわれるんだけどな
If you can time-travel, when would you go and why?(いつにタイムスリップしたいか)
なぜなら大学時代の私は、とても時間を無駄遣いしていたからだ。
平日は大学で授業を受けた後、アルバイトをしていた。
休日は繁華街に行き、ウィンドウショッピングをしていた。
きわめて平凡な大学生だった。
楽しかったが、どこか物足りなさを感じていた。
積極的に活動していれば、チャンスは得られただろう。
なぜなら、私は東京の大学に通っていたからだ。
しかし私は、外の世界に飛び出すのが怖かった。
大学という箱庭で、居心地の良い友人と過ごしていた。
もし私が大学1年生に戻れたら、海外旅行に行きたい。
バックパックを背負い、南米やヨーロッパを旅行したい。
長期の海外インターンをするのも良いだろう。
また、学生団体に所属したい。
いろんな大学の学生と知り合い、新たな視野を得たい。
私は人見知りだが、社交の良い訓練になるだろう。
また、スポーツも始めたい。
働いて初めて、基礎体力の大切さを知った。
またスポーツを通じて出来た友人は、かけがえのないものに違いない。
大学時代の4年間は、長いようで短かった。
もし大学1年生に戻れるのなら、私は時間を有効に活用したい。
大学で経験したことが、人生の財産になるのだから。
It is because I wasted my time then.
On weekdays, I worked some part-time jobs after my classes.
On holidays, I went to downtowns for window-shopping.
I was a just common university student.
I enjoyed my life, although I was not satisfied a little.
If I actively joined everywhere, I could got many chance.
However I was too afraid to go outside.
I spent my time with my familiar friends at comfortable place.
If I can time-travel, firstly, I would like to go abroad.
I would plan to go to Latin America and Europe, which are far from Japan.
Joining Internship abroad would also better.
Secondly, I would like to join student organizations.
I would get many friends and findings there.
I am shy, although it would be a nice training for my social relationship.
Thirdly, I would like to start sports.
It is not until that I start working that I found the importance of health.
The for years I spent at university went by so quickly.
If I can go back to my first-year university student, I would not like to waste my time.
Experiences at the university will be my precious treasure.
On weekdays, I worked some part-time jobs after my classes.
On holidays, I went downtown for window-shopping.
I was just a normal university student.
I enjoyed my life, although I was not entirely satisfied.
If I had actively participated everywhere, I could have had many opportunities.
However, I was too afraid to go outside.
I spent my time with my familiar friends in comfortable places.
Firstly, I would like to visit other countries.
I would plan to visit Latin America and Europe, which are far from Japan.
Joining an internship abroad would also be beneficial.
Secondly, I would like to join student organizations.
I would make many friends and discoveries there.
I am shy and it would be good training for my social relationships.
Thirdly, I would like to start playing sports.
It wasn’t until I started working that I realized the importance of health.
The four years I spent at university went by so quickly.
If I could go back to my first year as a university student, I wouldn’t waste my time.
The experiences at the university would become my precious treasure.
- イギリス人のおばあちゃん(ロンドン在住)
- イギリス人のお姉さん(トルコ在住)
財産の英語が分からんかった =宝物
私の日本語ってやっぱくどいな
<5/19 ロンドン在住のおばあちゃん>
楽しく雑談ができた
イギリスに行きたい、イギリス英語はエレガントで好きだと言うと、よろこんでいた
やっぱイギリス人は言葉の言い回しとか好きだなぁとおばあちゃんと話していて思う
本当にイギリス人と話すのは楽しい
文法めちゃめちゃな自分を恥ずかしく思う
<5/22 トルコ在住のイギリス人のお姉さん>
めっちゃほめてくれた
でもあまり治してくれない感じ
話し方が可愛らしい人だった
肌の綺麗さを褒めてくれた
トルコ在住だと紫外線が強くて肌に悪いらしい
グループレッスン(New in business)
途中でキャンブリーでグループレッスンが始まった
興味が出たので、受けてみることにした
日によって設けられている枠が異なる
だいたい400-500枠ほどかな?
予約が取れないと言うことはないと思う
キャンブリーのグループレッスンのレベルは3種類から選べる
初心者
中級者
上級者
グループレッスンといえば、EFイングリッシュライブ
EFイングリッシュライブが16段階のレベルに分かれているのに対し、キャンブリーはたった3段階
レッスンを受けてみて気づいたけど、レッスン生間でレベルの差が出やすい
一方でEFイングリッシュライブの定員が8名なのに対し、キャンブリーの定員はわずか3名
グループレスんといっても手厚いサポートが受けられる
EFイングリッシュライブは参加者が多いので、先生の質問がわからなくても考える時間がある キャンブリーにはそれがない
結論から先にいうと、私はプライベートレッスンが好きだ
なぜなら、グループレッスンだと萎縮してしまうから 涙
私がキャンブリーのグループレッスンを受講したのは、グループレッスンのサービスがスタートしてまもない頃。
その頃は、中級と上級しかありませんでした。
中級いけるやろ!と思って、考えもせず中級を申し込んだ
初級を申し込んでおけばよかった・・・・と後悔した
キャンブリーのグループレッスンは、その日のレベルに応じてテーマが振り分けられているらしい
私が申し込んだ中級クラスのその日のテーマは、「New in business」
予約時間ぴったりに、レッスンルームに入る
good evening!
えっ!
oh, sorry, hello!
そう、この時の東京は朝でした
東京は今、朝です!
アメリカは夜なのよ
このレッスンの講師は、にこやかなアメリカ人
プロフィールを確認したところ、アメリカのフロリダの人らしい
TESOLも持っているらしく、彼女のレッスンの進め方はとってもうまかった
小学校の先生にいそうな感じで、安心感がある
まもなく、画面にアジア人のおじさんが現れた
彼は、韓国人
半導体?の大企業の管理職らしく、英語もうまいし話す内容から察するにとんでもなく頭が良い 知性を感じた
「なんで中級にいるんだ。。。」と思いました
まもなく、女の子が現れた
ブラジル人で、ウェブメディアの編集者?らしい
彼女はとにかく口数が多かったが、英語レベルは私とそう大差はなかったと思う
よく笑うし、このクラスのムードメーカーでした
私は東京にいながら、アメリカ人と韓国人とブラジル人とお話ししてる!と、地味に感動する
なんて時代なんでしょう
>>みんなは仕事でChatGPTを使う?
韓国人の男がめっちゃしゃべる
長すぎてまるで演説か?と思うほどだった
AIは私たちよりも賢く、仕事でも導入しているとか言ってた気がする(遠い目
ウェブアーティクルを作るのに、AIは使える?
ゆきはどう?
えっ
仕事では使っていません
>>AIは、私たちの仕事にとって危機になると思う?
韓国人の男がめっちゃしゃべる
正確な情報を書いているように思うがしばしばあやまった情報が混ざっているので、
まだ人間の仕事の代替にはならないとか言ってた気がする(遠い目
>>みんなは仕事に夢はある?
韓国人の男 海外に支社があるので、そこで働いてみたい
ゆきはどう?
え
事務員なので、夢はありません
>外国で働きたいとは思わないの?
いやべつに
韓国人の男、失笑
>ま、東京は良い都市でなんでもあるものね
このあたりで30分が経過
飽きてきた
>>今まで最悪だったジョブインタビューはある?
韓国人の彼は、勤続17年らしい
なのでインタビューの経験がないと
私もほとんど転職の経験がないうえに、そこまで悪いインタビューは経験していません
>韓国と日本では、一つの職場で長く勤めるのが良いとされているのね
アメリカではどんどん転職するの
>韓国と日本では、従業員を転職させないような工夫がなされているの?
韓国ではやめさせないようなbenefitがあるらしい
ゆきはなんで長く勤めてるの?
え、転職が面倒だからです
韓国の男、失笑
>最も重要なwork benefitはなんだと思う?
。。。。。みんな沈黙
はいさらりー?
>給料が高ければ、他のベネフィットはなんでもいいの?
給料が高ければいいだろう
>ゆきの返信は、いつもシンプルね
なんかボールを手元に置いておきたくなくて、できるだけ短く完結にしている
安定した通信状態でレッスンを受けたいあなたには、全レッスンオフィスから配信のQQEnglishとイングリッシュベルをおすすめします。
今すぐ無料体験レッスン
もくじに戻るCambly (キャンブリー)の悪い口コミ&評判の真相をレポートする
Cambly (キャンブリー)の口コミ&評判の真相を、オンライン英会話を受けたこのサイトの運営者・ユキがレポートします!
Q.
匿名
Q.
匿名
Q.
匿名
今すぐ無料体験レッスン
Cambly (キャンブリー)のよくあるQ&Aに回答する
Cambly (キャンブリー)のよくあるQ&Aに、オンライン英会話を受けたこのサイトの運営者・ユキが回答します!
Cambly (キャンブリー)は無駄で効果ない?限界がある?
Cambly (キャンブリー)のようなオンライン英会話サービスについて悪い口コミを見かけます。
- 完璧な英語は身につかない
- 英語力の向上には限界がある
確かにただCambly (キャンブリー)を続けるだけでは、「完璧な英語」は身につきません。
英語を日常的に使わない環境(EFL;English as a Foreign Language)で過ごす日本人のあなたがネイティブスピーカーのように英語を使いこなせるようになるのは、限界があります。
とはいえ、Cambly (キャンブリー)が全く無駄だということではありません。
Cambly (キャンブリー)のようなオンライン英会話サービスのメリットは、以下の通りです。
- 英語を話す自信がつく
- 英語に触れる習慣がつく
- 自宅にいながら世界の人と話せる
このサイトの運営者・ユキは、個人的に「自宅にいながら世界の人と話せる」ところが気に入っています。
というのも私は人見知りが激しく、積極的に外に出かけるタイプではありません。
そんなコミュ障の引きこもりでも自宅から出ずに世界の人とコミュニケーションが取れるCambly (キャンブリー)は、私の精神世界をガラリと変えてくれました。
海外留学や国際交流パーティーに行くお金や度胸がない私でも、英語を使って楽しくお話しできる。
そんな自信を、Cambly (キャンブリー)は私に授けてくれました。
徹底的に英語を学びたいあなたには、英語コーチングをおすすめします。
英語コーチングの中でも、特にENGLISH COMPANY(イングリッシュカンパニー)は満足度が高かったです。
Cambly (キャンブリー)は全然話せない?撃沈する?
Cambly (キャンブリー)のようなオンライン英会話サービスに入会するにあたり心配になるのは、「全然話せないのではないか」ということ。
大丈夫。
なんとかなります。
というのもCambly (キャンブリー)のようなオンライン英会話サービスには、必ず教材(テキスト)があります。
Cambly (キャンブリー)の講師は教材に沿い、レッスンを進めてくれます。
話せることがなくても、教材(テキスト)に書かれているスクリプトを読んでいれば間は持ちます 笑
あなたがチンプンカンプンな受け答えをしたとしても、Cambly (キャンブリー)の講師がうまく誘導してくれます 笑笑
思い返してみると、このサイトの運営者・ユキのオンライン英会話デビューは散々なものでした。
日本人講師相手&教材(テキスト)ありのレッスンだったにもかかわらず、何を話していいのか分からずに撃沈。
およそ30分間のレッスンの半分以上は、沈黙でした・・・。
原因は、緊張していたこと。
英語が分からなかったわけでは、ありません。
オンライン英会話のレッスンを受けまくると、口からスラスラと英語が出てくるようになりました。
大切なのは、ひたすら回数をこなしてオンライン英会話のレッスンの雰囲気に慣れることです。
Cambly (キャンブリー)を含んだいくつかのいくつかオンライン英会話サービスの体験レッスンをハシゴしてみるのも良いでしょう。
Cambly (キャンブリー)は体験レッスンOK?
オンライン英会話に関心があるあなたのために、Cambly (キャンブリー)は体験レッスンを設けています。
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
現在は、お得なキャンペーンを実施している可能性があります。
あなたが体験レッスンを予約する前には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPをチェックしましょう。
ユキ
Cambly (キャンブリー)はグループレッスン?マンツーマン(個人)レッスン(プライベートレッスン)?
Cambly (キャンブリー)では、グループレッスンとマンツーマン(個人)レッスン(プライベートレッスン)のどちらも受講可能です。
- 英語を学ぶ友だちが欲しい
- クラスメートと切磋琢磨しながら勉強したい
- 海外留学の疑似体験をしたい
そんなあなたには、グループレッスンをおすすめします。
- 先生を独り占めしたい
- 人前で英語を話すのが恥ずかしい
- 私だけのオリジナルカリキュラムを組んでほしい
そんなあなたには、マンツーマン(個人)レッスン(プライベートレッスン)をおすすめします。
マイペースで人見知りなこのサイトの運営者・ユキは、マンツーマン(個人)レッスン(プライベートレッスン)派です。
Cambly (キャンブリー)にはどんなレッスンがある?
Cambly (キャンブリー)は、バラエティに富むレッスンを開講しています。
- 基礎英会話
- ビジネス英会話
- 自己表現
- IELTS Speaking
- TOEFL Speaking Practice
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
現在は、さらに魅力的なレッスンが開講されている可能性があります。
あなたが体験レッスンを予約する前には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPをチェックしましょう。
Cambly (キャンブリー)は英語検定(英検)の対策はできる?
Cambly (キャンブリー)では、英語検定(英検)の対策ができるかは分かりません。
というのもCambly (キャンブリー)には、英語検定(英検)対策専門のレッスンが設けられていないのです。
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
あなたが体験レッスンを予約する際には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPから問い合わせてみましょう。
もしかすると、特別に英語検定(英検)の対策をしてくれるかもしれません。
Cambly (キャンブリー)はTOEICの対策はできる?
Cambly (キャンブリー)では、TOEICの対策ができるかは分かりません。
というのもCambly (キャンブリー)には、TOEIC対策専門のレッスンが設けられていないのです。
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
あなたが体験レッスンを予約する際には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPから問い合わせてみましょう。
もしかすると、特別にTOEICの対策をしてくれるかもしれません。
Cambly (キャンブリー)はTOEFLの対策はできる?
Cambly (キャンブリー)では、TOEFLの対策ができます。
Cambly (キャンブリー)に、TOEFL対策専門のレッスンが設けられています。
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
あなたが体験レッスンを予約する前には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPをチェックしましょう。
Cambly (キャンブリー)はIELTSの対策はできる?
Cambly (キャンブリー)では、IELTSの対策ができます。
Cambly (キャンブリー)に、IELTS対策専門のレッスンが設けられています。
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
あなたが体験レッスンを予約する前には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPをチェックしましょう。
Cambly (キャンブリー)は英文添削OK?
Cambly (キャンブリー)では、正式には英文添削サービスを行っていません。
ただし、できなくはないようです。
フリートークレッスンを選び、レッスンルームのチャットボックスにあなたの英文を送ります。
そうすると、添削してくれるようです。
繰り返しますが、英文添削はCambly (キャンブリー)の正式なサービスではありません。
添削のプロに見てもらいたいあなたには、英文添削サービスがあるオンライン英会話サービスを選びましょう。
その中でも、ベストティーチャーがおすすめです。
Cambly (キャンブリー)のレッスンでZoom(ズーム)やSkype(スカイプ)を使う?
Cambly (キャンブリー)のレッスンでは、特別なアプリは使いません。
ブラウザを使い、Cambly (キャンブリー)のマイページ上でレッスンを受けます。
Zoom(ズーム)やSkype(スカイプ)のような、特別なアプリをインストールする手間がかかりません。
Cambly (キャンブリー)のレッスンはタブレット&スマートフォンOK?
Cambly (キャンブリー)のレッスンは、タブレット(iPad)やスマートフォン(iPhone/Android)からでも受けることができます。
ただしタブレットやスマートフォンは、通信トラブル(映像の乱れ/音声の途切れ)が起きやすい傾向にあります。
可能であればWi-Fi環境のもと、パソコンでCambly (キャンブリー)のレッスンを受けることをおすすめします。
Cambly (キャンブリー)のレッスンにヘッドセットは必要?
Cambly (キャンブリー)のレッスンを受けるにあたり、ヘッドセットは必須ではありません。
スピーカーやイヤホンでも、Cambly (キャンブリー)のレッスンを受けることはできます。
しかし、ヘッドセットを使うに越したことはありません。
なぜならヘッドセットを使ったほうが、こちらの声を講師に聞き取ってもらいやすいからです。
このサイトの運営者・ユキはオンライン英会話デビュー当初、ワイヤレスイヤホン(AirPods Pro)を使っていました。
講師から聞き返されることがあまりにも多く、心が凹んでいました。
「私の声が小さいから?」
「私の英語の発音が悪すぎるの?」
「英語ができないからバカにしてるのかな?」
「通信状態が悪いせい?」
私の心配は、すべて外れ。
原因は、ワイヤレスイヤホン(AirPods Pro)のマイクでは私の声を拾いきれていなかったことでした。
有線のヘッドセットを使い始めてからは、講師から聞き返されることがなくなりました。
Cambly (キャンブリー)のレッスンを受ける際は、有線のヘッドセットを使うことをおすすめします。
ちなみに私が使っているのは、Logicool(ロジクール)のリーズナブルなモデルです。
1,500円くらいだったかな?
オンライン英会話だけなら、高額で高性能なモデルは必要ありません。
Cambly (キャンブリー)のレッスンは録画できる?
Cambly (キャンブリー)には、レッスンの録音/録画機能が標準搭載されています。
Cambly (キャンブリー)の講師の選び方は?
Cambly (キャンブリー)の講師は、以下の条件で選ぶことができます。- Camblyコース
- 学習レベル
- 講師のアクセント
- 講師の人柄
- 予約可能
Cambly (キャンブリー)なら、あなたの希望に沿った講師がきっと見つかります。
Cambly (キャンブリー)の講師は英語ネイティブスピーカー?
Cambly (キャンブリー)の講師は、英語のネイティブスピーカーです。
Cambly (キャンブリー)のレッスン受け放題プランは?
Cambly (キャンブリー)には、レッスン受け放題プランはありません。
Cambly (キャンブリー)のレッスンは予約が必要?
Cambly (キャンブリー)のレッスンは、予約をせずに受けることができます。
つまり、思い立った時だけ飛び込みでレッスンを受けられるのです。
気まぐれなあなたでも、無理なく続けられます。
「忘れた!」「忘れてた!」ということもないので、ドタキャンせずに済みます 笑
Cambly (キャンブリー)の割引キャンペーンは?
Cambly (キャンブリー)には、以下のような割引キャンペーンがあります。
- 紹介割
ただし、これはこのサイトの運営者・ユキが体験レッスンを受けた時点での情報です。
現在は、他の割引キャンペーンが出来ている可能性があります。
新生活スタートの時期や長期休暇前には、シーズン限定のお得なキャンペーンが展開されることが多いです。
あなたが体験レッスンを予約する前には、必ずCambly (キャンブリー)公式HPをチェックしましょう。
またCambly (キャンブリー)のSNS公式アカウントをフォローすると、お得なキャンペーンが見つかるかもしれません。
Cambly (キャンブリー)はサブスク制?チケット制?ポイント制?
Cambly (キャンブリー)の料金プランは、サブスク制(月額制)のみです。
Cambly (キャンブリー)の支払い方法は?
Cambly (キャンブリー)の支払い方法は、クレジットカード払いのみです。
Cambly (キャンブリー)では英語以外の言語も学べる?
Cambly (キャンブリー)は、英語専門のサービス。
英語以外の言語は、学ぶことができません。
Cambly (キャンブリー)のレッスンはすっぴん&パジャマOK?
Cambly (キャンブリー)のレッスンは、すっぴん&パジャマで問題ありません。
Cambly (キャンブリー)の講師は、あなたの身なりは気にしていません。
(※ただし、裸はNG!)
このサイトの運営者・ユキがオンライン英会話を初めて間もない頃、フルメイク&おしゃれなカットソーという身なりでレッスンに臨んでいました。
身だしなみを整えるのは、社会人のマナーですからね。
しかし次第に、「支度が面倒」「私はなぜ自宅で着飾っているのか」と思うようになりました。
そしてオンライン英会話のレッスンを受けること自体が、面倒になってしまいました。
オンライン英会話で一番大事なことは、できるだけ毎日継続すること。
身だしなみを気にするがあまり、オンライン英会話から遠のくことがあってはいけません。
私はこれまでに、Cambly (キャンブリー)を含む数多くのオンライン英会話サービスを利用してきました。
その中で気付いたことは、講師の中にもすっぴん&パジャマがいるということ。
(※ただし、自宅から配信の外国人講師に限る。)
日本のビジネスマナーに染まっていた私には、衝撃ではありました。
しかしどんなにラフな格好であっても一流のレッスンを提供してくれれば、そこまで身だしなみは気になりません。
とはいえ、すっぴん&パジャマ姿を人に見られるのは抵抗があるかと思います。
私は、女性の講師を指名するようにしています。
今すぐ無料体験レッスン
Cambly (キャンブリー)のメリット・デメリット
これらを踏まえ、Cambly (キャンブリー)のメリットとデメリットを整理してみました。
- 日本人講師がいない・・・
Cambly (キャンブリー)はこんなあなたにおすすめ!
Cambly (キャンブリー)は、こんなあなたにおすすめです。
- IELTSの受験を控えたあなた
- TOEFLの受験を控えたあなた
- 好きな時に英会話したいあなた
- ネイティブ講師から習いたいあなた
- 日本語を使って英語を習いたいあなた
ユキ
今すぐ無料体験レッスン